'Boom Clap' in het Japans? Dat klinkt zo!
- Nieuws
- 'Boom Clap' in het Japans? Dat klinkt zo!
Waar wij het in Nederland gewoon zullen moeten doen met de Engelstalige versie van het nieuwe album, Sucker, van Charli XCX, bedient de zangeres de Japanners op hun wenken. Op een aantal bonustracks zingt ze namelijk in het Japans! En dat klinkt zo:
Om deze inhoud te tonen moet je toestemming geven voor social media cookies.
Charli was in Tokyo voor het filmen van de videoclip bij het nummer 'Super Love', schrijft Rolling Stone.
"Ik was nog nooit in Japan geweest, dus het was een beetje gek. We waren er maar voor twee dagen... We moesten van de politie stoppen met het filmen voor de clip, waardoor ik me heel badass voelde. Ik dacht: wow ik ben net als Kesha of zoiets. Het was een beetje gek, maar wel fantastisch."
De zangeres had dus tijd genoeg om haar teksten naar het Japans te vertalen. Maar dat deed ze niet op eigen houtje, maar samen met de Japanse zangeres Yasuda Rei. Hiromi hielp haar bij het nummer 'Break The Rules'.
Charli XCX - 'Break The Rules'
Om deze inhoud te tonen moet je toestemming geven voor social media cookies.